|
|
| Sweet Home 3D 2.0 英文版 免费的室内装潢设计软件 |
|
|
简介:Sweet Home 3D 是一款免费、开源的家装辅助设计软件。它能帮您通过二维的家居平面图来设计和布置您的家具,还可以用三维的视角浏览整个装修布局的全貌。如果您的手头有现成的房型平面图,您可以将其导入为该软件中的平面图背景,设定好比例后便可直接根据图纸上的现有内容绘制墙体。您对平面图所作的任何更改将会实时地显示在 3D 视图中,所以您随时都可以查看逼真的效果图。
此次汉化翻译了 SweetHome3D.jar、Furniture.jar、Textures.jar 这三个文件中的内容,因为原版软件多语言支持的界面部分所涉及的就是这三个文件。Help.jar 里面是帮助的内容,因自己学业繁忙,目前暂未翻译,但以后视情况会发布增补版本,或者直接在下一个版本中加入。
相对英语原版,我在家具目录的分类以及部分家具名称的翻译上进行了一些处理,以更适合国人的使用,如“梳妆台”从原来的“起居室”搬到了“卧室”,“滚筒洗衣机”从原来的“厨房”搬到了“卫生间”,并新建了一个“书房”分类,放置了几个原来位于“起居室”的家具。但我最终的理想是能够向其中加入一些软件中原本没有,但在国人家中比较常见的家具,以及一些具有浓郁中国特色的东西,如茶几、饮水机、热水器、淋浴房、涡轮式洗衣机、电饭煲、电热水壶,乃至锅碗瓢盆、文房四宝等,但苦于自己没有这样的能力,所以不能实现。在此我非常希望能有高人为之做出贡献,我将万分感激。
补丁包中除了包含有上述三个文件的补丁数据和本说明文件外,还包含了从 jre6 的单独安装版本中提取出来的 charset.jar 文件,这是因为我在汉化的过程中遇到了部分中文字符的字体不正确的情况(使用的是繁体的 MingLiU 字体,而非简体的宋体,造成一些字的字形不正确),经查证是因为软件优先使用自带的 JRE(无论单独的 JRE 是否已安装),而这里面缺少了这个文件的缘故。鉴于对我们的语言文字的尊重,特将此文件打包以解决该问题。
由于原版软件开发商不提供不包含 JRE 的单独安装程序(只有一个在线的 Java Web Start),故这里的原版安装程序中自带了 JRE 6,其中包含有简体中文的语言,所以下载的文件可能会有些大,但至少不用再费劲地检查自己是不是装了 JRE 了……
如果安装汉化后软件界面仍然显示为英文,请在菜单上选择 File → Preferences,如果安装无误的话 Language 下拉列表中会有“中文”一项,选择该项并单击 OK 即可。
已知问题
========
首先有一个很重要的问题需要明确。该软件使用 DirectX 进行 3D 渲染,如果您的机器配置过低,或者 DirectX 的版本过低,或者显卡驱动程序的版本过低,都有可能会造成软件启动时 Java 3D 报错,显示出一条英文的警告信息(为配合原版的多语言支持,Java 3D 中的内容没有汉化)。本软件已经通过了 Windows XP 和 Windows Vista 的测试,软件开发商宣称其最低可以支持到 Windows 98,所以如果您安装后用不了,千万不要不管三七二十一就说软件有问题!
下列为原版与汉化已知的问题:
1. 汉化补丁的安装程序目前还不能自动判断原版软件的安装位置,如果安装路径不是默认的 C:\Program Files\Sweet Home 3D 就需要手工指定。
2. 一开始我在测试 3DS 导入的时候软件老是在单击“完成”后报错,即使导入到了目录中,在下一次运行程序时也无法使用,但后来不知咋的这个问题就没有了,不过即使如此,3DS 导入的渲染效果也不如 OBJ 导入,后来知道软件内置的家具使用的就是 OBJ 格式。由于 3ds Max 是可以将场景导出为 OBJ 格式的,所以建议大家在创建新的家具时尽可能使用该格式。
3. 由于 JRE 本身的问题,如果您系统外观设置中的菜单字体和消息框字体被设置成了 8pt 的非 CJK 字体(很多界面样式用的都是 8pt 的 Tahoma),JRE 不会将中文部分自动放大为 9pt 显示,造成本程序中没有自动采用宋体的地方(菜单和部分按钮)的中文字模糊不清。如果不相信的话,您可以看看 OpenOffice 的简体中文版,一样逃不过这个问题。
4. 还是由于 JRE 的问题,在程序中任何地方使用“微软拼音输入法”输入中文时(包括打开与保存对话框),如果“逐键提示”被打开,有时可能会导致拼音和组字窗口无故消失。 本文转自俺要下载
www.ayxz.com
|
|
|
|
|
|